Parenthèse enchantée
En cette soirée de Juin, j'avais rendez-vous en terre inconnue,
chez les Soeurs Anglaises, quelque part au sud d'Angoulême
Un lieu magique loin de la ville et du bruit
et NOUS, toutes les douze, avions rendez-vous avec Julie Arkell
**
In this evening of June, i had a meeting in wonderland
a magic place far away from the city and noises
at les Soeurs Anglaises, somewhere south of Angoulême,
and WE, the twelve of us, had a meeting with Julie Arkell
Nous avions aussi rendez-vous avec ce lieu magnifique et
Katie, Carol, Susu, Susie et Mike
hôtes merveilleux
**
And we also had a meeting with tis stunning place and with
Katie, Carol, Susu, Susie and Mike
Wonderful hosts
Nous avions rendez-vous toutes,
et pour un merveilleux voyage au pays du fil et de la créations
Anna, Brownwyn, Kerry, Lucy, Tracey, Chris, Levonne, Kyra, Kelly, Sue and Chris et moi
et ceci nous attendait dans le studio
***
We all had a meeting there
for a wonderful journey among threads and creation
Anna, Brownwyn, Kerry, Lucy, Tracey, Chris, Levonne, Kyra, Kelly, Sue and Chris et moi
and didn't know it,
and this was waiting for us
Tic toc,
à suivre !!